<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>长平｜谁是谁非</title>
	<atom:link href="http://www.changp.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.changp.com</link>
	<description>若批评不自由，则赞美无意义</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Apr 2013 21:35:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-CN</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>巴黎圆点剧场“演出”预告</title>
		<link>http://www.changp.com/2013/04/%e5%b7%b4%e9%bb%8e%e5%9c%86%e7%82%b9%e5%89%a7%e5%9c%ba%e6%bc%94%e5%87%ba%e9%a2%84%e5%91%8a/901.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2013/04/%e5%b7%b4%e9%bb%8e%e5%9c%86%e7%82%b9%e5%89%a7%e5%9c%ba%e6%bc%94%e5%87%ba%e9%a2%84%e5%91%8a/901.htm#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 02:36:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=901</guid>
		<description><![CDATA[Chang Ping © DR La résistance web chinoi &#8230; <a href="http://www.changp.com/2013/04/%e5%b7%b4%e9%bb%8e%e5%9c%86%e7%82%b9%e5%89%a7%e5%9c%ba%e6%bc%94%e5%87%ba%e9%a2%84%e5%91%8a/901.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="div_medias_spectacle">
<div id="div_medias_spectacle">
<table width="250" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td align="center" valign="middle" bgcolor="#f3f3f3" height="300"><img alt="" src="http://diffusionph.cccommunication.biz/jpgok/redim_proportionnel_photo.php?path_Photo=p135608_6&amp;size=MR&amp;width=250&amp;height=300" name="SlideShow" align="middle" /></td>
</tr>
<tr>
<td>
<div id="legende">Chang Ping<br />
© DR</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div>
<div><a href="http://www.theatredurondpoint.fr/"><img alt="" src="http://www.theatredurondpoint.fr/medias/img/new_logo_theatre_du_rond_point.gif" border="0" /></a></div>
<div></div>
</div>
<div id="contenu_gauche">
<h1>La résistance web chinoise</h1>
<p>dans le cadre de <a href="http://www.theatredurondpoint.fr/saison/cycle.cfm/6616-trousses-de-secours-en-periode-de-crise.html">Trousses de secours en période de crise</a></p>
<p>avec <a href="http://www.theatredurondpoint.fr/auteurs_artistes/fiche_artiste.cfm/426822-chang-ping.html">Chang Ping</a>, <a href="http://www.theatredurondpoint.fr/auteurs_artistes/fiche_artiste.cfm/426824-pierre-haski.html">Pierre Haski</a> <a href="http://www.theatredurondpoint.fr/saison/fiche_evenement.cfm/135608-la-resistance-web-chinoise.html?touteladistrib"><br />
<img alt="" src="http://www.theatredurondpoint.fr/medias/img/fleche_pt_rg_D.gif" width="9" height="9" border="0" /> afficher toute la distribution</a></p>
<p>13 avr. , 18:30 <img alt="" src="http://www.theatredurondpoint.fr/medias/img/barre_pt.gif" width="3" height="8" border="0" /> salle Roland Topor <a href="http://www.rodrigue.fr/transact/venteenligne.asp?WCI=Panier_ACTION&amp;langue=&amp;site=&amp;idstructure=110&amp;origine=&amp;nocal=2B&amp;ACTION=CALENDRIER&amp;IDMANIF=436&amp;SOURCE=CALENDRIER" target="_blank">&gt; achetez</a></p>
<div>
<div id="infos_synopsis">
<div id="synopsis_gauche">Synopsis</div>
<div id="synopsis_droit"></div>
</div>
<div id="infos_coeur">
<div>coup de coeur</div>
<div id="coeur_droit">« Si nous utilisons le nationalisme pour résister aux Occidentaux, comment pouvons-nous convaincre les minorités ethniques d’abandonner leur nationalisme ? » Ce genre de question a valu à son auteur l’exil et le colère du Parti. Le journaliste chinois Chang Ping, qui vit à Berlin et codirige le site d&#8217;information iSunaffairs.com, censuré en Chine, sera reçu par Pierre Haski de Rue89. Chang Ping a été montré du doigt comme un traître, un serviteur zélé de l&#8217;Occident qui aurait fait de son journal une sorte de CNN chinoise. Il a dû quitter son pays après avoir osé des questions notamment sur le traitement des informations sur le Tibet en Chine et à l&#8217;étranger.</div>
</div>
</div>
<div id="div_infos">
<p>tarif unique : 9 euros</p>
</div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2013/04/%e5%b7%b4%e9%bb%8e%e5%9c%86%e7%82%b9%e5%89%a7%e5%9c%ba%e6%bc%94%e5%87%ba%e9%a2%84%e5%91%8a/901.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>我們都是牆的磚</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/%e6%88%91%e5%80%91%e9%83%bd%e6%98%af%e7%89%86%e7%9a%84%e7%a3%9a/898.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/%e6%88%91%e5%80%91%e9%83%bd%e6%98%af%e7%89%86%e7%9a%84%e7%a3%9a/898.htm#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 05:52:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=898</guid>
		<description><![CDATA[主編的話：我們都是牆的磚 2 19 四月 2012 by iSunAffairs &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/%e6%88%91%e5%80%91%e9%83%bd%e6%98%af%e7%89%86%e7%9a%84%e7%a3%9a/898.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="posterous_autopost">
<div>主編的話：我們都是牆的磚</div>
<div>2</div>
<div>19 四月 2012 by iSunAffairs_Marketing</div>
<div>字號 ：更大 | 更小</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>如果你是一隻鳥兒，你就會嚮往自由的天空。當你成為一塊磚頭之後，你就不會有飛翔的願望，你的理想就是被砌進一堵牆，或者被拍到別人的頭上。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>文/長平</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>來到柏林之後，才知道柏林牆不只是一堵牆。當它還活著的時候，它是一種不斷地膨脹和強化的建築。最初是鐵絲網，接著是加強的鐵絲網，然後是混凝土，最後建成的所謂「75型邊境圍牆」，極為堅牢，被稱為牆史上的「傑作」。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>在 鼎盛時期，它的實體部分包括內外兩堵牆，中間圍住的部分，本來應該是（現在也還原成）寬闊的大街，卻設置成死亡地帶。裏面有地面觸發報警器、金屬栅欄、鐵 絲網報裝置、獵犬區域、鐵軌阻擋器、邊防哨所、探照燈和瞭望塔、照明區、控制區、金屬圍欄、車輛阻塞溝等複雜的設施。事實上，在距離內牆50-70米遠的 地方，就是當時的東德人的「世界的盡頭」了。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>參 觀了東德秘密警察「史塔西」檔案館之後，我更明白柏林牆遠遠不止那條長達140公里的實體牆，它無限延伸到社會文化和個人生活之中。正如該檔案館牆上張貼 的「史塔西」口號「作爲秘密警察，我們應當無所不知」一樣，它無處不在，無所不及，讓每一個人都生活在隔離和恐懼之中。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>更 加恐懼的是，這堵遮天蔽日的大牆，還讓每一個人都成爲砌牆的磚，成爲它精緻的構件。你不僅被別人阻攔和隔離，你還阻擋和隔離別人。我們每天都在聽命於強 權，服從它的規則，配合它的節奏，讀它的報紙，聽它的音樂，為它納稅，為它投資，我們就必然成爲它的同構。正如中國上世紀的一首旋律優美的流行歌裏所唱 的：「公社是棵常青藤， 社員都是藤上的瓜， 瓜兒連著藤， 藤兒牽著瓜， 藤兒越肥瓜越甜， 藤兒越壯瓜越大。」</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>如果你是一隻鳥兒，你就會嚮往自由的天空。當你成為一塊磚頭之後，你就不會有飛翔的願望，你的理想就是被砌進一堵牆，或者被拍到別人的頭上。至今很多東德人還懷念柏林牆矗立的時代，很多中國人在詛咒自由世界，甚至夢想「文革」重來，都是被專制政權燒製成磚之後的悲劇。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>作 為「社會主義陣營的橱窗」，東德在當年不僅在該陣營中經濟發展得最快，在人道和法律方面也算是做得最好的。它既沒有兩千年的封建殘餘，也沒有不願消除的文 革餘孽，更沒有餓死幾千萬人的「革命壯舉」，而且還在1987年廢除了死刑。它的牆仍然令人窒息，它的磚仍然無處可逃。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>柏林牆倒塌二十多年了，德國人還在清理它的殘跡。這二十多年來，牆卻在中國繼續高效構築，如今已經從實體世界發展到虛擬空間，成為無可比擬的「傑作」，讓柏林牆的「75型邊境圍牆」無地自容。</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>同 樣地，這堵大牆並非從天而降，而是就地取材，每一個人都是它的磚頭，而且早已經智能化，適應一切條件，能承受任何撞擊。大火燒了，動車翻了，家被強拆了， 活人自焚了，宮廷亂了，它都巋然不動。不僅毫髮無損，反而更加堅固。靠的是什麽？不只是牆的主人的雄才大略，更是每一塊磚的精誠合作。「平庸的惡」在中國 早已經升級換代，假如它的發現者漢娜·阿倫特遇見，恐怕也會對它感到陌生。</div>
<div></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/%e6%88%91%e5%80%91%e9%83%bd%e6%98%af%e7%89%86%e7%9a%84%e7%a3%9a/898.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>weekendavisen：Hvem er du egentlig, Hu Jintao</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/weekendavisen%ef%bc%9ahvem-er-du-egentlig-hu-jintao/896.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/weekendavisen%ef%bc%9ahvem-er-du-egentlig-hu-jintao/896.htm#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jun 2012 01:03:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=896</guid>
		<description><![CDATA[FORSIDE AVISEN BØGER LIV OM OS ABONNEMEN &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/weekendavisen%ef%bc%9ahvem-er-du-egentlig-hu-jintao/896.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div class="container pad-b-70" style="margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 0px; margin-left: auto; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 70px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 12px; background-color: rgb(255,255,255);">
<p />
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<div class="top_menu_first_sc" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<div class="top_menu_item_sc" style="margin-top: 3px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);"> <a href="http://www.weekendavisen.dk/" class="" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; font-size: 14px; color: rgb(0,158,237); font-family: arial;">FORSIDE</a></div>
<div class="top_menu_item_sc" style="margin-top: 3px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);"> <a href="http://www.weekendavisen.dk/side/avisen" class="" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; font-size: 14px; color: rgb(0,158,237); font-family: arial;">AVISEN</a></div>
<div class="top_menu_item_sc" style="margin-top: 3px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);"> <a href="http://www.weekendavisen.dk/bog" class="" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; font-size: 14px; color: rgb(0,158,237); font-family: arial;">BØGER</a></div>
<div class="top_menu_item_sc" style="margin-top: 3px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);"> <a href="http://www.weekendavisen.dk/side/liv" class="" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; font-size: 14px; color: rgb(0,158,237); font-family: arial;">LIV</a></div>
<div class="top_menu_item_sc" style="margin-top: 3px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);"> <a href="http://www.weekendavisen.dk/side/om-os" class="" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; font-size: 14px; color: rgb(0,158,237); font-family: arial;">OM OS</a></div>
<div class="top_menu_item_sc" style="margin-top: 3px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);"> <a href="http://www.weekendavisen.dk/side/abonnement" class="" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; font-size: 14px; color: rgb(0,158,237); font-family: arial;">ABONNEMENT</a></div>
<div class="top_menu_first_print_sc" style="margin-top: 5px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: right;"><a href="http://www.weekendavisen.dk/print/smarticle/view/3" class="print-page" title="Vis en printer venlig version af denne side." rel="nofollow" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-decoration: none; color: rgb(0,0,0); font-family: arial;"><img src="http://www.weekendavisen.dk/sites/all/themes/wa/images/print.png" alt="" style="margin-top: 0px; margin-right: 5px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-color: initial; display: inline;" /> PRINT</a></div>
<p />
<p /></div>
<div class="top_menu_second_sc" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 3px; padding-left: 0px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: solid; border-bottom-color: rgb(204,204,204);">
<p />
<form method="post" action="http://www.weekendavisen.dk/smarticle/view/3" accept-charset="UTF-8" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<div class="container-inline" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: right;">
<table style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-collapse: collapse;">
<tr style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<td style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 4px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<div class="form-item" style="margin-top: 0.25em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.25em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; display: inline;"> <input name="search_block_form" size="15" class="form-text" value="Søgeord" type="text" alt="Indtast de ord De ønsker at søge efter." style="margin-top: 0px; margin-right: 2px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 3px; padding-right: 3px; padding-bottom: 3px; padding-left: 3px; font-size: 10px; border-top-width: 1px; border-right-width: 1px; border-bottom-width: 1px; border-left-width: 1px; border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: rgb(204,204,204); border-right-color: rgb(204,204,204); border-bottom-color: rgb(204,204,204); border-left-color: rgb(204,204,204); color: rgb(51,51,51);" /></div>
</td>
<td style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;"><input name="op" class="form-submit sc_form_button" value="Søg" type="submit" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; color: rgb(255,255,255); background-color: rgb(0,158,237); border-top-style: solid; border-right-style: solid; border-bottom-style: solid; border-left-style: solid; border-top-color: rgb(0,158,237); border-right-color: rgb(0,158,237); border-bottom-color: rgb(0,158,237); border-left-color: rgb(0,158,237); font-size: 10px;" /></td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
</form>
<p /></div>
</div>
<p />
<div class="page_tpl_main" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);">
<div class="clear-block" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 1px;">
<table border="0" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-collapse: collapse;">
<tr style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<td valign="top" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 10px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-right-width: 1px; border-right-style: solid; border-right-color: rgb(204,204,204);">
<h5 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 10px; color: rgb(188,188,188); font-weight: normal; font-family: arial,verdana,sans-serif; line-height: 7px;"> KULTUR UGE 24 | 2012</h5>
<div class="col-300" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; float: left;">
<div class="local_image" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 25px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;"> <img src="http://www.weekendavisen.dk/sites/default/files/mediafiles/4/12-24-kul-s11-b3.jpg" height="179" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-color: initial; display: block;" width="179" /></div>
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 20px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">
<p class="smarticle_teaser_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> <b style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px;">Kina</b>. »Hu Jintao er som en mafiaboss, der kommer med inderlommen fyldt med kontanter, som han går og deler ud. Til gengæld skal han have respekt.« Dissidenten Chang Ping om den kinesiske præsident, hans vestlige klienter, og den kinesiske politiske kultur, der er ved at bemægtige sig hele verden.</p>
</p></div>
</div>
</td>
<td valign="top" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 16px;">
<h5 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 10px; color: rgb(188,188,188); font-weight: normal; font-family: arial,verdana,sans-serif; line-height: 7px;"> AF MARTIN KRASNIK</h5>
<h2 class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 4px; padding-left: 0px; font-size: 28px; line-height: 30px; color: rgb(2,2,2); font-family: georgia,arial,verdana,sans-serif;"> »<a href="http://www.weekendavisen.dk/">Hvem er du egentlig, Hu Jintao</a>«</h2>
<div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 10px; padding-right: 15px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px;">
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"></p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> KREUZAU  Hvad ville Chang Ping egentlig selv sige til den kinesiske præsident, hvis han skulle møde ham under fire øjne?</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Jeg ville spørge ham: &#39;Hvem er du egentlig, Hu Jintao? Hvad vil du med al den magt og alle de penge? Handler det bare om forfængelighed? Drejer det sig blot om at rejse rundt i verden og få folk til at kaste sig for dine fødder, fordi du har flere penge end dem? Har du ikke noget at sige? Hvilken verden synes du vi skal leve i?«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Men Chang Ping kommer selvfølgelig ikke til at møde Hu Jintao, med mindre den kinesiske præsident slår et smut ned om den lille flække Langenbroich i Kreuzau en times kørsel syd for Düsseldorf.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Her er den kinesiske journalist og aktivist endt i den tyske forfatter Heinrich Bölls gamle sommerhus, der er indrettet som refugium for dissidenter. Her er absolut ikke særlig prangende, nærmest lidt slidt og kedeligt, men udsigten er overdådig, grøn og smuk.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Chang Ping kan ikke komme til at arbejde i Kina, og han kan heller ikke få visum til Hong Kong, hvor han ellers burde sidde og redigere et tidsskrift. Han er en af de mange systemkritikere, der ikke er sat i husarrest eller i fængsel, men som på alle mulige andre måder har fået gjort livet så umuligt, at de til sidst må vælge: »Enten tier man stille, eller også finder man et andet sted at blive ved med at tale og håber, at de hører det derhjemme,« siger han. Jeg er taget ned for at tale med Chang Ping om præsidentens besøg i Danmark i disse dage. Han spørger nysgerrigt til danske politikeres holdning og diskussionen.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Jeg kan høre, I er meget glade for hans besøg i Danmark,« siger han på et lidt nervøst, men præcist engelsk.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Jeg ved selvfølgelig godt hvorfor, I er så glade. Han har jo en kæmpestor sæk penge med. Det er fascinerende at se, hvordan ledere fra hele verden tager imod Hu Jintao. Først og fremmest skal I huske, hvorfor det er så nemt for denne mand at bruge alle de penge. En lufthavn hér, en ny motorvej eller dæmning dér! Han behøver jo ikke spørge nogen om lov, vel? Der er ikke noget parlament, ingen kongres, ingen folkevalgte, der siger nej, brug dem på en anden måde, brug dem ordentligt. Hu Jintao er som en mafiaboss, der kommer med inderlommen fyldt med kontanter, som han går og deler ud.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Og hvad er det, en mafiaboss plejer at få for pengene: Respekt naturligvis.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Når kinesiske politikere taler om respekt, mener de selvfølgelig, at man ikke må stille kritiske spørgsmål. Penge er blevet Kinas våben nummer ét. Vi behøver ikke atomvåben eller en stor flåde. Det er meget sigende, at det er blevet sådan. Den kinesiske politiske kultur er ved at bemægtige sig hele verden; det er en frygtelig mangel på etik, der sniger sig ind alle vegne. Man spørger ikke: Hvad er godt, og hvad er skidt? Hvad er retfærdigt? Man spørger: Hvor mange penge? Hu Jintaos pengeposer bedøver jer alle sammen. På den måde er Kina faktisk ved at ændre verden  og verden lader sig ændre af Kina.«CHANG Ping er født i 1963 ved Dongting-søen i Hunan-provinsen i det nordøstlige Kina. Det er landets næststørste sø, og man siger, at der bor en dragekonge på bunden af den. Området er frodigt, og her har boet bønder siden Han-dynastiet i århundrederne før år nul. Også Chang Pings forældre var bønder, men han tog en uddannelse i økonomi og kom ind i studenterbevægelsen op til de store demonstrationer i 1989.Chang Ping blev berømt for et åbent brev til den daværende præsident Zhu Rongij, hvor han beklagede sig over den heftige korruption i landområderne. Brevet blev trykt i en dengang temmelig systemkritisk avis, hvis læsere valgte ham til »årets mand«, og hvor han blev redaktør.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Det job blev han fyret fra, ligesom han blev det fra flere andre aviser. I 2008 skrev han kritisk om den censur, der mørklagde det tibetanske oprør samme år, hvilket fik myndighederne til at give ham forbud mod at skrive overhovedet.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Da Deng Xiaopeng begyndte at åbne Kina, skulle alle studere de &#39;Fire Moderniseringer&#39;  landbrug, industri, forsvar og forskning. Jeg kan tydeligt huske, at Deng kom på besøg på mit universitet i 1984, og vi stod alle sammen og råbte &#39;Goddag Deng Xiaopeng.&#39; Men så begyndte det hele at falde fra hinanden,« siger han.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Åbenheden betød, at vi kunne vende øjnene ud mod verden. Vi hørte udenlandsk musik, læste bøger, så film. Og det afslørede jo, at vi var blevet holdt for nar. Vi skulle jo være verdens lykkeligste folk, det klogeste, det mest åndelige, mens alle andre var fattige på alle niveauer. Men det kunne vi jo se  det passede ikke. Det var én stor løgn.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Alle kinesere ved, at deres ledere lyver, siger han:</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Så der er kun to måder at reagere på: Enten holder man helt op med at høre efter, og det er sådan de fleste gør. Eller også kan man kun høre løgnene.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Chang Ping fortæller, at han kom til Sichuan-universitetet i 1987 og begyndte at læse vestlig litteratur samtidig med sine økonomi-studier. Han fik fat i en serie, der hed Bevægelsen mod fremtiden med tekster i sociologi, historie og filosofi. Mange af redaktørerne af serien var studerende, der blev smidt ud af universitetet efter 1989, men i årene før »talte alle på universitetet om Sartre og Heidegger.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Han var, siger han, »vildt optaget« af bogen A Theory of Justice af John Rawls. Den handler om den sociale kontrakt mellem staten og borgerne, som bygger på en simpel retfærdighed og fairness, der umuliggør stor ulighed og samtidig sikrer alle lige muligheder, også politisk.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Mine forældre var bønder  helt almindelige mennesker. De hadede Kommunistpartiet og det fortalte de mig. De troede på en helt simpel form for ærlighed og retfærdighed. Deres forældre og bedsteforældre var også bønder, og i begge familier var mange døde af hungersnød i 1950erne. Det tilgav de aldrig partiet.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Chang Ping var med til at arrangere de store studenterdemonstrationer i Chengdu, langt fra Beijing, og han organiserede, at studenterne tog ud på fabrikker og i landbrug og talte om demokrati og frihedsrettigheder. Han blev arresteret under nedkæmpelsen af studenterbevægelsen i 1989; at han kom ud igen hurtigt skyldtes sandsynligvis, at han ikke var direkte medlem af studenterkomiteerne.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Oprøret i 1989 handlede om frihed, men det, der virkelig satte gang i protesterne og fik folk til at lytte til os, var vreden over korruptionen. Kommunistpartiets diktatur, mangelen på menneskerettigheder og korruptionen hænger nemlig uløseligt sammen. Mange siger, okay, det går da godt på mange områder i Kina, og partiet prøver at bekæmpe korruptionen, men det er forkert, for det kan de slet ikke.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> DET var den påstand, der fik myndighederne til at give Chang Ping totalt berufsverbot. Han skrev i 2001 bogen Jeg fortalte premierministeren sandheden om, hvordan korruptionen fungerer.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Korruptionen og undertrykkelsen er som blodet i partiet. Det er alle vegne. Man siger, at partiledelsen er imod det, at de prøver at bekæmpe korruption, men det passer ikke. Hvis man vil forfremmes i partiet, skal de lokale kadrer opfylde meget bestemte mål. De bliver evalueret efter økonomiske mål, effektivitet, og efter hvor meget social stabilitet, der er i området. Midlet til at opnå disse mål er korruption og overvågning, chikane og ligegyldighed over for lovgivningen. Partiet i Beijing ved godt, hvad der foregår i regionerne. De bifalder det. Hvis man vil blive til noget i partiet, skal man ignorere al retfærdighed.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Den kinesiske præsident er, siger Chang Ping, det bedste eksempel. Præsident Hu Jintao var embedsmand i Tibet og indførte krigsretstilstand, hvilket han blev belønnet for. Det samme gælder i byen Linyi, hvorfra den meget omtalte, blinde dissident Chen Guangchen kommer. Efter at Chen er rejst til USA, har de lokale myndigheder chikaneret hans familie på alle mulige måder.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Det ved de da godt i Beijing. Den lokale partisekretær bliver hele tiden forfremmet. Folk, der bliver behandlet dårligt, tager ofte til Beijing for at klage deres nød. Men så sender de lokale myndigheder en bande unge mænd af sted for at hente dem hjem igen, banke dem eller smide dem i fængsel. Og de, der beordrer det, bliver forfremmet, for de skaber social ro og fred.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Naturligvis hører også Chang Ping ofte det argument, at Kina har udviklet sig helt utroligt de sidste 20 år. Fattigdommen er blevet udhulet stærkt af den økonomiske udvikling. Hvis Hu Jintao tog alle kinesiske millionærer med sig til København, ville hovedstadens indbyggertal blive fordoblet. Kineserne lever bedre, rejser mere, uddanner sig bedre. Men:</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Det er klart for alle, at menneskerettighederne er gået ned ad bakke de sidste ti år,« siger Chang Ping. »Partiet gider ikke engang benægte det. Folk bliver behandlet dårligere og dårligere, og partiet udvikler hele tiden nye metoder til at overvåge og chikanere. Det kan godt være, at internettet og den nye teknologi er en udfordring for partiet, men det bruger den også  med stor succes.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Noget af det mest symptomatiske på udviklingen er uddannelsessystemet, siger han.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Efter 1989 er det blevet meget mere ensrettet. Det er sandt, at kineserne er blevet bedre til at tænke selvstændigt, når de skal arbejde som ingeniører eller it-eksperter eller arkitekter. Men der mangler den samme grundlæggende etik. Hvad er godt, og hvad er skidt? Hvad er rigtigt og forkert? Da jeg var ung, talte alle læsebøgerne og vores lærere om den særlige kinesiske retfærdighed. Det var en stor løgn, men i det mindste foregav man en etisk bevidsthed. Nu er det klart for alle, at retfærdighed kun defineres af magt og penge.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Det er det samme, systemkritikeren Ran Yunfei, talte om i et nyligt interview i New York Review of Books. Det, de lærer børnene i skolen, er ofte det rene vrøvl, sagde han: »Historierne om de kinesiske helte er oftest bare noget, man har fundet på, opspind og løgn. Mange af disse historier handler om moral, men alle historierne er totalt falske. Eleverne finder jo ud af det, og det er destruktivt. Man fornemmer, at intet er rigtigt. Hvordan kan de så undervise i menneskelige dyder? Det er umuligt. Der er ingen bundlinje i samfundet. Den eneste måde, partiet kan få succes på, er ved at snyde dig.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Chang Ping henter mere stærk, bitter te inde i huset. Han kommer tilbage og nævner igen Deng Xiaopeng, den gamle partileder, der åbnede økonomien med budskabet: »Jeg er ligeglad, hvilken farve, katten har, bare den kan fange mus.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Det lød så pragmatisk, og det var det på en måde også. Bare det virker! Men det er et fuldkommen værdi-neutralt udsagn, og det er dét, der dominerer alt. Bare det virker! Hvad er det for en etik, der ligger bag det? Det fjerner jo al integritet og ansvarlighed. Resultatet er korruption og uhæmmet grådighed på alle niveauer, i forretninger, i politik, i hele retssystemet. Men det er altså diktaturets sjæl. Det er det, der har fået folk på fabrikkerne, gymnasierne og universiteterne til at overvåge hinanden igen.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> DET bringer os tilbage til præsident Hu Jintao og hans besøg i Danmark.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Præsidenten er et perfekt symbol på alt det, jeg taler om,« siger Chang Ping. »De fleste kinesere opfatter ham som helt ekstraordinært kedelig, og vi er ellers vant til lidt af hvert. Det, Hu siger, stammer altid fra en anden  oftest tidligere ledere  han taler nærmest kun i citater. Han er en kølig, politisk maskine, hvor man tænker  hvad vil han overhovedet med sit land?«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Under alt det, de kinesiske ledere siger, strømmer den meget velkendte formel: Kineserne får stadig vækst, velstand og stabilitet. Til gengæld skal de respektere Kommunistpartiets absolutte magt og ikke sige noget kritisk om dette monopol overhovedet. Til gengæld kan der være stor diskussion om andre ting, især når der sker ulykker, når tog kører af sporet, giftig mælk slår folk ihjel, fabrikker brænder ned  så protesterer folk.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Middelklassen ser stadig sig selv som vinderen af udviklingen. De vil så gerne tro på den kommunistiske propaganda. Man protesterer, og så fjerner partiet en eller anden ansvarlig, og så sker der ikke mere. Hvis den kinesiske mælk er giftig, så køber man udenlandsk mælk. Hvis skolerne er elendige og korrupte, så sender man børnene til udlandet. Penge skaber en handlefrihed, men man skal lukke ned for sin sunde fornuft for at kunne leve sådan. Og det er mere og mere tydeligt, at vi igen har fået en stor løgn fra partiet: Væksten vil jo ikke løse alle problemer. Tværtimod får den partiets tomhed til at blive mere og mere åbenlys.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Chang Ping vil ikke acceptere partiets grundlæggende handel med befolkningen. Og han er ikke begejstret for de vestlige politikere, der »giver kommunistpartiet ret i dets bortforklaringer.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Folk er så begejstrede for den økonomiske udvikling i Kina. Det er ganske rigtigt utroligt, hvad der er sket. Men hvis vi havde fået demokratiske reformer i 1989, ville væksten så være stoppet? Hvorfor skulle den dog det? Hvad er det for en mærkelig modsætning?«, siger han.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Folk, der taler om Kina udefra, ved jo ikke, hvad det vil sige at leve i et diktatur. Kineserne er bange, de frygter hele tiden partiet. Den frygt er virkelig ulidelig at leve med, medmindre man lukker helt ned for sin normale, kritiske sans. Det skaber et dumt samfund. Hvis man tier stille, må man tjene penge. Ellers må man ikke. Det må være historiens mest hule ideologi.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Han mener, at intellektuelle som Liu Xiabo, Chen Guangchen og Ai Weiwei er meget vigtige, fordi de »sætter retfærdighed og demokrati sammen, så folk lægger mærke til det.« Men endnu vigtigere er det, når kinesere på lokalt plan tør rejse sig mod partiet, siger han. Han peger på byen Wukan, hvor beboerne sidste år jog partifunktionærerne væk og endte med at holde et lokalvalg med hemmelig afstemning.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Hvorfor skulle vi ikke kunne have et demokrati? Er der nogen modsætning mellem vækst og demokrati? Hvis demokrati ikke er foreneligt med kinesisk kultur, hvordan kan Taiwan så være demokratisk? Der er mange forskellige slags demokrati, det franske, det tyske, det amerikanske, men det handler altid om ansvarlighed og retfærdighed. Og det kan der ikke være i et diktatur.«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Jeg spørger ham om en af Kinas mest populære bloggere, den unge Han Han, der ofte har irriteret Kommunistpartiet og er blevet meget omtalt i amerikanske medier  blandt andet med profiler i magasinet The New Yorker. Sidste år sprang Han Han ud som antidemokrat med tre blogs  Om demokrati, Om revolution og Ønsket om frihed. »Vi får ikke en fløjlsrevolution i Kina,« skrev han. »Den eneste vinder ville være en ondsindet, ubehagelig person,« skrev han  og tog afstand fra de intellektuelle, der drømmer om en kinesisk Vaclav Havel. En sådan revolution vil straks blive overtaget af rigmænd med forbindelser til Kommunistpartiet og i sidste ende vil vinderen være »en hovedrig producent af hostetabletter«.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Det er desværre sådan, mange kinesere ser det,« siger Chang Ping.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Han Han skriver sådan for at forklare, hvorfor det nok alligevel ikke kan blive til noget. En slags retfærdiggørelse. Det er en ungdommelig udgave af propagandaen fra Kommunistpartiet. Men hvis det virkelig var sådan, hvorfor er partiet da så skræmt? Hvorfor sender alle toppolitikere og bureaukrater deres familier ud af Kina? Vi siger, at det efterhånden kun er den amerikanske ambassadør i Beijing, der har hele sin familie boende i byen. Hvorfor er partiets øverste så nervøse og paranoide?«</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> Chang Ping forklarer, hvordan Kommunistpartiet sidste år efter de mellemøstlige opstande, også kaldet Jasmin-revolutioner  ligefrem forbød udsalget af jasmin-blomster (i Kina!) og fjernede en populær folkesang om jasminblomsten, Mo Li Hua, fra alle de websites, de kunne komme i nærheden af. En af udgaverne var endda præsident Hu og hans forgænger, Jiang Zemin, der sang med på sangen.</p>
<p class="smarticle_view" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-family: arial,verdana,sans-serif; font-size: 14px; text-align: left; line-height: 18px;"> »Sådan gør man kun, hvis man ved, at noget er helt galt. De ved, at de ikke kan løse de sociale problemer og konflikter med de midler, et diktatur har til rådighed. Der er en total mangel på selvtillid. Det vil ikke undre mig, hvis det kollapser, før vi tror det. Men så har de i det mindste kunnet nå at give jer nogle penge inden da, ikke?«</p>
</p></div>
</td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
</div>
</div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/weekendavisen%ef%bc%9ahvem-er-du-egentlig-hu-jintao/896.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>說吧，六四</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%aa%e5%90%a7%ef%bc%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b/894.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%aa%e5%90%a7%ef%bc%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b/894.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2012 17:51:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=894</guid>
		<description><![CDATA[主編的話：說吧，六四 1 14 六月 2012 by 陽光時務 字號 ：更大 &#124; &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%aa%e5%90%a7%ef%bc%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b/894.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div><a href="http://www.isunaffairs.com/?p=6961">主編的話：說吧，六四</a></div>
<div>1</div>
<div>14 六月 2012 by 陽光時務</div>
<div>字號 ：更大 | 更小</div>
<p />
<div>要想理解當下中國的問題，「六四」必須被正面地、大聲地講出來。總有一天，你會發現，「六四」不再敏感。在民眾對李旺陽的哀悼中，我看見這一天並不遙遠，它已經開始向我們走來。</div>
<p />
<div>文/ 長平</div>
<p />
<div>2007年6月4日，我寫了一首詩《活著是可恥的》，其中說道：</div>
<p />
<div>沉默是可恥的</div>
<p />
<div>影射也是可恥的</div>
<p />
<div>活著就是可恥的</div>
<p />
<div>昨天是可恥的</div>
<p />
<div>今天也是可恥的</div>
<p />
<div>活著就是可恥的</div>
<p />
<p />
<p />
<div>他們是可恥的</div>
<p />
<div>我們也是可恥的</div>
<p />
<div>活著就是可恥的</div>
<p />
<p />
<p />
<div>當 時我感到一種難以忍受的壓抑，一種不能擺脫的恥辱。我無法滿足於使用「8×8」、「5月35日」這樣的暗語來和記憶對話。我十分讚賞在暴力恐嚇之下堅持表 達的民間智慧，同時認為，如果我們為這樣的智慧有半點得意之處，都有可能成為無恥現實的同謀。我們必須意識到，「2398.46」這樣的股票指數，既是我 們的驕傲，也是我們的恥辱。</div>
<p />
<div>直 到兩年以後，我第一次去香港維園參加燭光晚會，才稍微感到一點喘息的機會。後來我一再鼓勵中國內地人去參加這個盛大的聚會，首先是感恩於它對個人創傷的治 療。長期在黑暗中掙扎的眼睛，已經不習慣於光明。你會發現自己說不出話，喊不出口號。你必須一點一點地，先跟著香港人囁嚅幾聲，然後喊出一個詞，再喊出一 個詞，最後才能喊出一個句子。這時候你才知道，20年的政治高壓對你的精神傷害有多深。</div>
<p />
<div>最 嚴重的傷害是恐懼的內化。當局以暴力和謊言，將「六四」設置成高度敏感的話語，這只是事情的一個方面。我們內心是否認同和接受這種設置，是另一個方面。內 化與否的區別在於，在沒有任何現成威脅的朋友間的飯桌上，甚至一個人呆著的時候，你是否自覺地迴避這個詞？即便到了國外，你是否也對網絡上的「六四」材料 視而不見，本來是怕惹來麻煩，最後卻真的認為自己「對政治不感興趣」？</div>
<p />
<div>我 先從自己的精神困境中，發現「六四」並沒有成為歷史，也遠遠沒有過去，鎮壓仍在繼續。隨後，我觀察當下的野蠻暴力，對民房的強制拆遷，將上訪者扔進精神病 院，動輒關押和毒打異見人士，無一不是「六四」鎮壓的延續。這種鎮壓邏輯是，為了社會穩定，當局可以不擇手段，而暴力是最可靠的工具；暴力雖然殘忍，遭到 全世界的譴責，但是只要放棄底線，就能保住權力，隨後還可以用金錢去贖買讚美。「六四」鎮壓最大的理由，其實就是維穩。</div>
<p />
<div>李 旺陽的慘痛遭遇和離奇死亡，讓更多的人看到「六四」鎮壓和現實維穩之間的關係。「六四」鎮壓的不僅僅是千百萬的學生和知識分子，還有億萬萬的普通市民、工 人、農民和其他社會人員。由於輿論焦點的缺失，當局對他們的打壓尤其殘酷。他們中間的活躍分子，成為當局誣稱的「反革命暴徒」的主要成員，受到最長刑期的 懲罰，出獄後貧病交加，繼續遭受肆無忌憚的迫害。今天，在成功地對學生進行去正義化教育、對知識分子的主體進行金錢收買之後，這些階層仍然是當局維穩的主 要受害者。</div>
<p />
<div>也正因為如此，他們更有機會看透當局，不抱幻想。他們中的英雄李旺陽，雖折磨致殘，但至死不屈。與此同時，今年「六四」紀念日前後，在北京、上海、貴州等地都出現上訪者及其他普通民眾公開的悼念活動。這並非偶然，了解他們的故事，才知道「六四」的全部真相。</div>
<p />
<div>李旺陽的慘痛經歷所激發的天怒人怨，以及這些普通民眾的勇敢行動，讓沉默的「六四」開口說話。他們的故事將會被更多人講述，他們的反抗將會更有成效。</div>
<p />
<div>要 想理解當下中國的問題，「六四」必須被正面地、大聲地講出來。如果你感到難以開口，請先在心�默誦，然後一個字一個字地開始，先講「六」，再講「四」，然 後講「六四」&hellip;&hellip;直到你能流暢地講出任何「六四」故事。害怕警察就先對朋友講，不敢上街就先在家�講。總有一天，你會發現，「六四」不再敏感。在民眾對李 旺陽的哀悼中，我看見這一天並不遙遠，它已經開始向我們走來。</div>
<p />
<p />
<p />
<div>（圖/Benson Tsang)</div>
<p />
<div>&nbsp;123 87share1share223&nbsp;</div>
<p />
<div>相關文章</div>
<p />
<div>主編的話:「六四」二代變形記</div>
<div>主編的話：誰改變誰?</div>
<div>主編的話：變革的哨音</div>
<div>我在埃及的「一千零一夜」</div>
<div>選舉有中國特色的工會</div>
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%aa%e5%90%a7%ef%bc%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b/894.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「六四」二代變形記</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98-2/892.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98-2/892.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2012 17:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=892</guid>
		<description><![CDATA[主編的話:「六四」二代變形記 1 31 五月 2012 by 陽光時務 字號 ： &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98-2/892.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div><a href="http://www.isunaffairs.com/?p=6216">主編的話:「六四」二代變形記</a></div>
<div>1</div>
<div>31 五月 2012 by 陽光時務</div>
<div>字號 ：更大 | 更小</div>
<p />
<div>當我們還要鼓足勇氣告訴兒女真相的時候，真相離他們一定還很遙遠。當人們「遠離」政治，以為這樣可以給下一代一個安全、健康的成長空間的時候，這表明他們不僅未能遠離，而且正處於政治高壓之下。在沒有真相、沒有自由的環境中，他們真的能夠安全、健康地成長嗎？</div>
<p />
<div>文/長平</div>
<p />
<div>在柏林的一個座談會上，身為政治學者的主持人事先就一個問題和我溝通，我告訴他自己對此問題沒有經驗，恐怕答非所問。結果到會上他還是堅持發問：你們怎樣跟孩子談論「六四」？</div>
<p />
<div>我談了自己觀察，認為中國政府的宣傳和教育讓兩代人很難對話。一位前輩學者補充說，她一直試圖告訴孩子真相，又一直擔心孩子在學校惹麻煩。</div>
<p />
<div>不久前我才意識到，這個問題比我想像的還要重要。在美國加州，我遇到了十四歲的陳橋，她</div>
<div>是一個長笛演奏者，也是參與「六四」並成為人權活動者、至今仍在監獄裡的劉賢斌的女兒。到了美國她才明白，她之所以姓「陳」而不是姓「劉」，是媽媽想要盡量掩飾她和劉賢斌的關係，以減少社會對她的傷害。陳橋提出一個讓她困惑但沒有機會和父親討論的問題：在進行人權活動的時候，他怎樣想自己的家人？</div>
<p />
<div>父母經歷「六四」而不棄不捨，兒女則需要改名換姓以求順利成長（事實上即便如此也不能，少年陳橋被迫離開母親隻身赴美）；從事人權活動就意味著家人面臨危險，你必須二選其一。在這樣的社會，兩代人的對話如何可能？</div>
<p />
<div>2009年我在維園參加「六四」紀念晚會，看著20位20歲的年輕人，代表香港的「六四」二代進行「薪火相傳」的接棒儀式，感到說不出的難過。這場運動的主體，中國大陸整整一代人，當他們從天安門廣場上的孩子長成了父母，他們的孩子又到了熱血青春的年紀，年輕的聲音在哪�呢？</div>
<p />
<div>正如生於1989年、家住長安街附近的木木在訪談中說所說，「我父母對政治的話題都很避忌，六四讓他們感到很心寒。他們不想再觸及和政治有關的任何東西，也告誡我說不要接觸和政治有關的東西。」他們甚至擔心已在香港工作的女兒去參加維園「六四」紀念晚會。</div>
<p />
<div>當年絕天安門廣場上的播音員石冬青現居美國，女兒劉天舒是高二學生。我讀到母子倆關於「六四」的對話時，忍不住痛哭流涕。不是因為對話的內容有多麼驚心動魄，而是這種形式在</div>
<div>中國幾乎不大可能。我知道中國家庭的餐桌上，也有很多勇敢的「六四」一代打破沉默，告訴兒女歷史的真相。但是那和這對美國母女的對話並不相同。這是自由社會的正常討論，真相和真理既不掌握在政府手裡，也不秘藏於母親的內心。</div>
<p />
<div>當我們還要鼓足勇氣告訴兒女真相的時候，真相離他們一定還很遙遠。當人們「遠離」政治，以為這樣可以給下一代一個安全、健康的成長空間的時候，這表明他們不僅未能遠離，而且正處於政治高壓之下。在沒有真相、沒有自由的環境中，他們真的能夠安全、健康地成長嗎？</div>
<p />
<div>中國人已經知道自己正被各種有毒食品毒害，卻未必知道精神上的殘害遠甚於此。 「遠離」以後的學校教育和媒體輿論，成功地執行了正義滅絕、價值虛無的集體屠殺。政府不僅讓大多「六四」一代噤若寒蟬，還讓無數「六四」二代精神殘缺，讓他們來嘲笑父母當年的「天真幼稚」。人類還有比這更大的悲劇嗎？</div>
<p />
<div>記得我上大學以後，看見西方世界的人民不僅沒有生活在水深火熱之中，而且豐衣足食，更創造了絢麗無比的當代文化，我為自己此前被蒙蔽感到異常憤怒，僅此一項就足以上街抗議。當下的年輕學生，他們到了境外求學才可以看到「六四」資料，但是我很少見人因此而生氣，很多人還認為政府蒙蔽自己理所當然，為了社會的穩定。一個穩定的社會，政府會用恐嚇來掩蓋歷史嗎？會用數額驚人的維穩費用來防範百姓嗎？</div>
<p />
<div>關於「六四」，在香港維園，代代相傳的是呼籲民主自由的薪火；在中國大陸，代代相傳的是政治高壓、媒體謊言、精神迫害和自我羞辱。</div>
<p />
<div>&nbsp;188 116share1share315&nbsp;</div>
<p />
<div>相關文章</div>
<p />
<div>主編的話：說吧，六四</div>
<div>主編的話：誰改變誰?</div>
<div>主編的話：變革的哨音</div>
<div>我在埃及的「一千零一夜」</div>
<div>選舉有中國特色的工會</div>
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98-2/892.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>誰改變誰?</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%b0%e6%94%b9%e8%ae%8a%e8%aa%b0/890.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%b0%e6%94%b9%e8%ae%8a%e8%aa%b0/890.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2012 17:49:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=890</guid>
		<description><![CDATA[主編的話：誰改變誰? 0 22 五月 2012主編的話,排華,陳光誠 by 陽光 &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%b0%e6%94%b9%e8%ae%8a%e8%aa%b0/890.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div><a href="http://www.isunaffairs.com/?p=5805">主編的話：誰改變誰?</a></div>
<div>0</div>
<div>22 五月 2012主編的話,排華,陳光誠 by 陽光時務</div>
<p />
<p />
<div>很多人都沒有意識到，腐敗的權力改變了中國的政治和文化，同時也正在改變世界的政治與文化。只要還有人在無辜被拘，全世界都不自由。只要還有權力在為所欲為，全世界都受到威脅。改變它，而不是躲避它，才是人類的出路。</div>
<p />
<div>文/長平</div>
<p />
<div>本週日是中國大陸法律規定的「全國助殘日」，想必媒體會一如既往地宣傳政府如何愛護、幫助殘疾人，卻避而不談陳光誠的故事——在這個故事中，中國政府長期虐殘，美國政府挺身助殘，前者還要攻擊後者，而且向被救助的殘疾人潑污水。</div>
<p />
<div>媒體宣傳中，有一點無疑將會是正確的，那就是助殘是中華民族的優良傳統。先秦時代，中國人就制定出「寬疾」、「養疾」的制度。所謂「寬疾」就是減免殘疾人的徭役，「不為重役，輕處使之，取其半功而已」。所謂「養疾」就是讓殘疾人住進療養院，「聾、盲、喑、啞、跛蹙、偏枯、握遞不耐自生者，上收而養之疾館，而衣食之」。同時還提出要保障殘疾人的就業機會， 「痦聾、跛、蹙、斷者、侏儒、百工，各以其器食之」。</div>
<p />
<div>而在古代的西方社會，古希臘、古羅馬都有扔棄、殺害殘疾嬰兒的傳統。亞里士多德提出：「讓我們制定一個法律來消滅畸形兒。」那時他們的信條是，國家強大有賴於國民體魄健壯。直到十九世紀以前，西方殘疾人都受到普遍的歧視。他們被視為異類、妖孽和罪犯，被冷漠，被驅趕，被迫害。</div>
<p />
<div>為什麼到了現代社會，事情完全顛倒過來？西方社會普遍尊重人權，扶助弱者，而中國社會卻能將一個自學法律、幫助鄉鄰的盲人長期非法關押、無情虐待？這是文化的原因嗎？這是人種的問題嗎？</div>
<p />
<div>上週末在新加坡發生了一個交通慘劇。中國大陸富豪馬馳駕駛價值千萬的法拉利跑車，疑因醉酒超速衝撞紅燈，車毀人亡，還將一輛的士撞飛，致使司機和乘客喪命。媒體刻意報道此人出事前瞞著懷孕的妻子，與一妙齡女子夜半約會。同時，他正在申請新加坡居留權。此事引爆了新加坡人對中國移民的長期積怨，掀起排華浪潮。 「嚴禁中國公民與犬污染新加坡環境」，成為當地網絡追捧的話語。</div>
<p />
<div> 錢權勾結，目無法紀，窮奢極欲，生活糜爛，道德低下……這是全世界對於中國富豪的畫像，而且他們每每用自己的言行予以印證。包括新加坡在內的世界上大多數國家的移民政策，又都嫌貧愛富，把有錢人當作精英人才引進。普通民眾對於這些中國移民的反感與排斥，一點也不讓人覺得意外。</div>
<p />
<div>但是，若是把這些中國富人等同於中國人乃至華人，不僅犯了種族歧視的錯誤，而且於事無補，改變不了人類這一部分的墮落，還會幫助他們拖累更多的人下水。</div>
<p />
<div>幾年前中國大陸流行一種說法：「辛辛苦苦幾十年，一夜回到解放前。」用來諷刺中共建政初始打劫、批鬥、槍殺地主和資本家，幾十年後又「讓一部分人先富起來」。現在很多人明白了，這句話並不正確。首先，搶、批、殺一部分人，正是為了鞏固另一部分人的權力，然後讓財富轉移到他們名下。其次，過去的富人和現在的富人，在德行上大相徑庭。</div>
<p />
<div>1949年以前的中國，為富不仁者也隨處可見。但是，在漫長的中國傳統社會，富人尤其是鄉紳在公共設施建設、世道人心維護、民間糾紛調解、扶貧濟困、尊師助學等方面起著關鍵性的作用。強拆民房、強行墮胎、拘押訪民、迫害殘疾人這類事情，他們中的大多數不僅不會參與，而且還要出來主持公道。他們中的大多數和皇權並不直接掛鉤，而皇權要依靠他們來維持基層秩序。</div>
<p />
<div>如今中國富人中的相當部分，要麼是權力攫取者的家族，要麼是這些家族的爪牙。即便是外來投資者或純粹靠自我奮鬥發家致富的人，當權者也給他們太多的特權，或者說權力太容易被他們的金錢收買，讓他們一起腐蝕社會公義和道德人心，這樣就少一些有勢力的人去過問權力的合法性問題。</div>
<p />
<div>於是，有太多的中國富人和嚮往致富的人，迷信金錢，炫富逞能，飛揚跋扈。世界別的地方的人們，一邊嘲笑他們，一邊縱容他們。他們享受著縱容，無視於嘲笑。他們看到中國的經濟強大起來，同時利用這種強大改變著世界。</div>
<p />
<div>排華浪潮固然能夠表達憤怒，然而人們應該意識到，在這個日益全球化的時代，任何民族或國家都很難被排除在外，「井水不犯河水」只是一種天真的幻想。更不用說，「人權高於主權」不應該僅僅用於文明國家對落後國家的喊話，反之亦然。</div>
<p />
<div>很多人都沒有意識到，腐敗的權力改變了中國的政治和文化，同時也正在改變世界的政治與文化。那些幫助中國維權者的西方人，總以為自己是在樂善好施，卻不知道他們也是在自我拯救。那些被權勢欺壓的中國人，也是整個人類的一部分，他們的遭遇如果沒有得到及時的阻止，沒有理由不降落到人類的另一部分。國家主權不是邪惡的擋箭牌，它可能阻擋一時，卻不能隔絕一世。</div>
<p />
<div>只要還有人在無辜被拘，全世界都不自由。只要還有權力在為所欲為，全世界都受到威脅。改變它，而不是躲避它，才是人類的出路。</div>
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/%e8%aa%b0%e6%94%b9%e8%ae%8a%e8%aa%b0/890.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chi ha cambiato chi?</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/chi-ha-cambiato-chi/888.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/chi-ha-cambiato-chi/888.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2012 17:47:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=888</guid>
		<description><![CDATA[ La corruzione ha cambiato la politica o &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/chi-ha-cambiato-chi/888.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div> La corruzione ha cambiato la politica o viceversa? Cosa significa per la gente comune e perché le autorità devono controllare il fenomeno. L&#39;articolo del giornalista Chang Ping, già premio SOPA Asia 2012 Awards for Editorial Excellence per l’articolo “Gente di Wukan&quot;.</div>
<p />
<div>
<div>Caratteri Cinesi &#8211; Il potere della corruzione</div>
<div>Chang Ping* | 19-06-2012 &#8211; 10:30:17</div>
</div>
<p />
<div>
<div><a href="http://www.china-files.com/it/link/18901/caratteri-cinesi-il-potere-della-corruzione">http://www.china-files.com/it/link/18901/caratteri-cinesi-il-potere-della-corruzione</a></div>
<div><a href="http://carattericinesi.china-files.com/?p=2835&amp;p_a=43">http://carattericinesi.china-files.com/?p=2835&amp;p_a=43</a></div>
</div>
<p />
<p />
<div>Non tutti hanno notato che il potere della corruzione ha già cambiato la politica e la cultura cinesi, e contemporaneamente sta cambiando politica e cultura mondiali. […]</div>
<p />
<div>Collusione tra soldi e potere, disprezzo della legge, dissolutezza e declino della moralità&#8230;questa è l&#39;immagine che il mondo ha dei ricchi cinesi, che con le loro azioni e parole non fanno che confermarla.  […]</div>
<p />
<div>Alcuni anni fa nella Cina continentale era in voga un’espressione particolare: “Anni e anni a impegnarsi e, nel volgere di una notte, si rischia di tornare a prima della Liberazione”. </div>
<p />
<div>[...] Anche nella Cina pre &#39;49, i ricchi erano ovunque. Ma nella lunga tradizione sociale cinese, i più abbienti e soprattutto i proprietari terrieri avevano un ruolo chiave nella realizzazione di opere pubbliche, nella difesa della moralità e delle condotte sociali, nella mediazione di dispute tra cittadini, nell&#39;assistenza a poveri e bisognosi, nel rispetto degli insegnanti. </div>
<p />
<div>La maggior parte della gente che subisce demolizioni e aborti forzati, i cittadini detenuti e i disabili perseguitati, non solo non possono prenderne parte, ma devono anche adoperarsi a reclamare giustizia. La maggior parte non ha alcun contatto diretto con l&#39;autorità, ma l&#39;autorità non può che dipendere da loro per mantenere un ordine basilare.</div>
<p />
<div>Attualmente una parte consistente dei ricchi cinesi, o sono famiglie che si sono impossessate del potere, o sono galoppini. Persino le autorità hanno dato troppi privilegi sia a investitori stranieri che a gente che si è fatta da sola realizzando enormi fortune, o che può facilmente comprarsi il potere con il proprio denaro. [...]</div>
<p />
<div>Di conseguenza in Cina ci sono troppi ricchi e gente che brama e venera il denaro, gente arrogante e dispotica che ostenta ricchezze. Le altre nazioni, da un lato li deridono, dall&#39;altro li assecondano. Quelli, dal canto loro, godono di questa connivenza, disdegnandone le risate. Guardano rafforzarsi l&#39;economia cinese, e usano questa forza per cambiare il mondo.</div>
<p />
<div>[...] Non tutti hanno notato che il potere della corruzione ha già cambiato la politica e la cultura cinesi, e contemporaneamente sta cambiando politica e cultura mondiali. [...]</div>
<p />
<div> [La traduzione dal cinese è di Lucia De Carlo. Potete leggere l&#39;intero post su Caratteri Cinesi]</div>
<p />
<div>* Chang Ping, è un giornalista che ha da poco superato i quaranta. La sua specchiata moralita gli è costata più volte il posto di lavoro. Attualmente dirige insieme a Wen Yunchao Isunaffairs, magazine di Hong Kong censurato in Cina. Nonostante la sua personale esperienza si definisce &quot;equilibrista dell&#39;autocensura&quot; e spiega: &quot;se consideriamo i media come un bene pubblico, ogni volta che cancello una buona storia o una frase che esprime verità, partecipo a una menzogna verso i lettori.&quot;</div>
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/chi-ha-cambiato-chi/888.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>港府也给了我一把小小的空椅子</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/%e6%b8%af%e5%ba%9c%e4%b9%9f%e7%bb%99%e4%ba%86%e6%88%91%e4%b8%80%e6%8a%8a%e5%b0%8f%e5%b0%8f%e7%9a%84%e7%a9%ba%e6%a4%85%e5%ad%90/886.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/%e6%b8%af%e5%ba%9c%e4%b9%9f%e7%bb%99%e4%ba%86%e6%88%91%e4%b8%80%e6%8a%8a%e5%b0%8f%e5%b0%8f%e7%9a%84%e7%a9%ba%e6%a4%85%e5%ad%90/886.htm#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2012 16:09:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=886</guid>
		<description><![CDATA[下午在香港获了一个奖，但我不能到现场领奖。本来没什么感觉，但看到大家的祝贺和评论 &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/%e6%b8%af%e5%ba%9c%e4%b9%9f%e7%bb%99%e4%ba%86%e6%88%91%e4%b8%80%e6%8a%8a%e5%b0%8f%e5%b0%8f%e7%9a%84%e7%a9%ba%e6%a4%85%e5%ad%90/886.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>下午在香港获了一个奖，但我不能到现场领奖。本来没什么感觉，但看到大家的祝贺和评论，就越想越高兴了。把一个邮件组里的回应转到这里&mdash;&mdash;
<div class="gmail_quote">
<p />
<div>RT @isunaffairs 2012 年�洲出版���（SOPA）��卓越�����文章：�平《�坎人，�史的浮雕》 全文��：<a href="http://t.co/fcgwdfj1" target="_blank">http://t.co/fcgwdfj1</a></div>
<div><img src="http://p.twimg.com/AuyymHWCEAECaJ7.jpg" /></div>
<p />
<p />
<div>港府也给了我一把小小的空椅子，真是不胜荣幸，诚惶诚恐。</div>
<p />
<div>文章是个急就章，但对我和杂志还是很有意义。</div>
<p />
<div>杂志的年度人物评选一般是提早准备的，我们也一样，早早就定下&ldquo;独立候选人&rdquo;。出版头一天我携家人去巴黎，走到德国边境城市亚琛，遇到铁路工人罢工。在一个麦当劳店里看稿的时候，我突然决定要麻烦大家换成乌坎人，自己也打道回府，赶写了这篇&ldquo;献辞&rdquo;。</div>
<p />
<div>同时获奖的还有&mdash;&mdash;</div>
<div>
<div>isunaffairs �光�� @RTDm Tr</div>
<div>《�光��》第九期，本刊�行主���平的文章《呼�村�：�坎的死亡�反抗》�� 2012 年�洲出版���（SOPA）「���查�道���」。原刊全文��：<a href="http://t.co/qxBCKryP" target="_blank">http://t.co/qxBCKryP</a>； �站全文��：<a href="http://t.co/r5ZgAb98" target="_blank">http://t.co/r5ZgAb98</a></div>
<p />
<div>我们先后用了5个封面故事做乌坎，能得到承认很高兴。</div>
<p />
<div>对我个人还有一个意义是：写评论这些年，在国内差不多年年拿奖，从官方到半官方到民间到被禁，没想到出来后还能继续&hellip;&hellip;想到自己曾经夸口说&ldquo;只要我�想要表�，哪�都是空�；只要我�想要�播，哪�都是媒�&rdquo;，多少有些欣慰。</div>
<p />
<p />
<div>BTW, 今天下午阳光时务获奖的还有&mdash;&mdash;</div>
<div>isunaffairs �光��</div>
<div>2012 年�洲出版���（SOPA）卓越人����：周夏中・《江�泗洪黑���查》&mdash;&mdash; 原刊全文��（附�）：<a href="http://t.co/5vJ6Q7Yc" target="_blank">http://t.co/5vJ6Q7Yc</a>； �站全文��（��）：<a href="http://t.co/ZT6scs5Y" target="_blank">http://t.co/ZT6scs5Y</a></div>
<div> 2012-06-07 15:41:23 via web</div>
<p />
<div>isunaffairs �光��</div>
<div>2012 年�洲出版���（SOPA）「人������」����&mdash;&mdash;《�盲�光�》原刊全文��：<a href="http://t.co/A76NW3fy" target="_blank">http://t.co/A76NW3fy</a></div>
<div>2012-06-07 15:29:53 via web</div>
<p />
<p /></div>
</div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/%e6%b8%af%e5%ba%9c%e4%b9%9f%e7%bb%99%e4%ba%86%e6%88%91%e4%b8%80%e6%8a%8a%e5%b0%8f%e5%b0%8f%e7%9a%84%e7%a9%ba%e6%a4%85%e5%ad%90/886.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>【访问――十五个有想法的书人】长平：正义</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%90%e8%ae%bf%e9%97%ae%e2%80%95%e2%80%95%e5%8d%81%e4%ba%94%e4%b8%aa%e6%9c%89%e6%83%b3%e6%b3%95%e7%9a%84%e4%b9%a6%e4%ba%ba%e3%80%91%e9%95%bf%e5%b9%b3%ef%bc%9a%e6%ad%a3%e4%b9%89/884.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%90%e8%ae%bf%e9%97%ae%e2%80%95%e2%80%95%e5%8d%81%e4%ba%94%e4%b8%aa%e6%9c%89%e6%83%b3%e6%b3%95%e7%9a%84%e4%b9%a6%e4%ba%ba%e3%80%91%e9%95%bf%e5%b9%b3%ef%bc%9a%e6%ad%a3%e4%b9%89/884.htm#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jun 2012 16:39:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=884</guid>
		<description><![CDATA[今天想起这篇访问，是因为看到邮件组里有朋友在谈维园。建议中国内地人，无论你怎样看 &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%90%e8%ae%bf%e9%97%ae%e2%80%95%e2%80%95%e5%8d%81%e4%ba%94%e4%b8%aa%e6%9c%89%e6%83%b3%e6%b3%95%e7%9a%84%e4%b9%a6%e4%ba%ba%e3%80%91%e9%95%bf%e5%b9%b3%ef%bc%9a%e6%ad%a3%e4%b9%89/884.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div>今天想起这篇访问，是因为看到邮件组里有朋友在谈维园。建议中国内地人，无论你怎样看六四，都一定要去。</div>
<p />
<p />
<p />
<div><b>【那天晚上我有一种巨大的荒谬感。这20年来，我们大陆的在这件事情上太荒谬了。】</b></div>
<p />
<p />
<div><a href="http://www.douban.com/group/topic/12316522/"><b>【访问&mdash;&mdash;十五个有想法的书人】长平：正义</b></a></div>
<p />
<div>2010-06-28 23:51:13 来自: 毛姆舅舅(以后要对丸大妈好些)</div>
<p />
<div>自从梁启超开始，中国的报纸就与时事评论密不可分。这一个传统一直维续到1949年，想不到中华人民共和国的建立，代表了过去那一些多元而批判的声音的消失。直到2003年时事评论才在中国的大众传媒上卷土重来，一时间涌现了各有见地、各有所长的众多健笔，长平是其中最有影响力，亦最富争议的一个名字。&nbsp;</div>
<p />
<div>长平曾经在多个媒体担任不同的职责，十几年来，曾经三度遭到降职及其他形式的处分。在中国的媒体工作者之中，这种经历算不上太特别，亦不可说是平平无奇，因此长平的媒体生涯是一个有标本意义的个案。2008年3月14日，全球华人掀起了一股反对「西方媒体丑化中国」的浪潮，很多在西方留学的学生举起了国旗，在街头抗议传媒对西藏事件的报道，使得曾经有留学经验的长辈及西方国家的学者大吃一惊。&nbsp;</div>
<p />
<div>在这股浪潮之中，长平发表了一篇呼吁大家冷静的文章，风格是一贯的自省、理性，力求持平，但又不失批判的力度。这篇文章结果为他带来巨大的压力，有些评论家质疑他是「西方的走狗」，有些网民直斥他是汉奸，比较激动的甚至发动人肉搜索，誓要揪出长平的背景和家人住处。非但如此，这件事还牵连了《南方都市报》和《南方周末》等一向以敢言和独立见称的媒体。&nbsp;</div>
<p />
<div>一年过后，经历另一次降职处分的长平带着他的太太来到香港产子，时间是敏感的五月尾六月初，许多人以为他来香港是别有目的，但是他心底盼望的是女儿能够生在一个比较自由的地方。「而且香港的医疗比较有保障」，他说。在访问的前一天，他的太太经历了一早预知的生产困难，终于平安带来长平40岁人生的另一个起点。&nbsp;</div>
<p />
<p />
<p />
<p />
<div>梁�梁文道&nbsp;</div>
<div>长� 长平&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：去年三一四的时候你太太还没怀上孩子吧？&nbsp;</div>
<div>长� 还没有。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：你原来在《南都周刊》的职位是副总编辑。一下子就是因为发了西藏的文章，被人攻击了，然后就要把你撤下来。&nbsp;</div>
<div>长� 最后处理实际有两个。第一，就是你不能在新闻一线工作，我原来都在一线，负责采编。现在我在南都传播研究院，隶属于南都的行政系统。但第二个要求就是你不能出任行政职务，所以我的职位叫做首席研究员。虽然像是闲职，但是我力图把它变成一个有实际事情的一个职位。在宣传部门眼里，如果你说我是要去挣钱，那是最让人放心的事。但我想去做研究，写文章。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁�恰好在这个时候发表机会少了，薪水也减少了，你却发现自己有了小孩。&nbsp;</div>
<div>长� 是有些压力。当时有网友人肉搜索我的材料，从我的文章判断我的父母现在是否还在某一个县城。在这之前网上就只有一张我的黑白照片，所以他们也要寻找照片，因为照片是一个很重要的元素。现在你在网上会查到一张叫「长平的糜烂私生活」的相片，他们把我的照片和日本的AV女星放在一起。当然你一看就知道是 Photoshop整的。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁�可见时事评论的作者，要小心透露关于自己个人的信息。&nbsp;</div>
<div>长� 是得自我保护。一方面，对于公权力或者是宣传部门，我们也许不要写得太过份。另一面要提防网络的红卫兵，所以我确实比较少提供个人信息。写文章有时难免写到自己和自己的朋友、家庭，但如果我意识到这一点，我会有所节制。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：你也经历过好几次类似的打击了，比如说，当年你在《成都商报》的时候。&nbsp;</div>
<div>长� 是的，我在《成都商报》的时候听说崔健有一张新碟叫《时代的晚上》，我让北京一位记者去采访他，他也谈到一些问题。在报上的领导看来这是很敏感的问题，当时作了非常严厉的批评，那种批评甚至可以说是羞辱性的。他们说你不要以为你能够怎么样，你不算甚么，不要利用公器来达到你个人的目的等等。他们把黑白颠倒，把尖锐的评论和报道看成是你想出风头。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁�这也是一个常见的说法。一个人的评论要是特别尖锐，一个人的报道要是特别敏感，他们不会认为他是为了公理和社会而冒险，反而会说那是他自己想出风头，为了自己的目的而利用整份报章。&nbsp;</div>
<div>长� 我们在《南方都市报》也承受着这样的压力。对报社来说，独立的报道和评论能赢得声誉，同时通过这个声誉引来广告。但也总有人不断证明你赢得的是负面的声誉。以前就有个广告公司对我们说：「你们好像专跟政府唱反调，不敢给你做广告哪。」某些来自报社内部的一些攻击也是这个路子。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：你后来就离开四川，去了《南方周末》。&nbsp;</div>
<div>长� 我刚去的时候想做记者，但是他们让我做编辑，做了三个月的编辑就遇上中央点名批评了鄢烈山、沈灏、曹西弘三人的事情。当时沈灏是新闻部主任，上头决定让他引退，所以就让我接新闻部副主任，一年多后再出任新闻部主任，然后很快就发生了「张君案」。张君是黑社会头目，干了很多很典型的坏事─抢银行，杀人，此外还有情妇等艳情故事。对媒体来说，那是集合了几种元素的好题材。而且当时警方破了案，上面都说是一个很正面很值得谈的事情。于是传媒纷纷采访张君的心路历程，谈他的爱情，谈他的一切，基本上是场媒体的狂欢。&nbsp;</div>
<p />
<div>当时我很轻松的就找到了一个角度，就是去做他的成长背景。这样的做法在今天国内的媒体来说已经很普遍，但2000年的时候还算新鲜。我们发现他曾经是一位很想有出息的农村青年，只是没有出路。我们因此报道了农村青年没有出路的问题、农村政策的问题。而且我们又发现他每次进派出所一次，出来就更坏一次；用他自己的话说是每进去一次，出来就更加仇恨社会。这个报道出来以后，湖南省委非常生气，他们给中宣部写了一封信。结果就是要求我们这边整顿，钱钢离开了，我离开了，再过几个月江艺平老师也离开了。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：因为你们这样报道，就等于说农村少年的出路出了问题，也就是批评政府政策出了问题。&nbsp;</div>
<div>长� 对。他们生气的主要理由有两个。第一，我们无视他们这么多年来对农村政策作所出的成绩；第二，破了这个案子，是警方的重大功劳，我们反而不管这一方面。&nbsp;</div>
<p />
<div>我出来之后，程益中他们就邀请我去《南方都市报》。但是我当时受的打击是挺严重的，一时没有反应过来。因为我们在《南方周末》出了事的时候也很意外，我们是那么的理想主义，那么投入，以致于我老是觉得要在那里干一辈子，整天都在想未来《南方周末》到底是甚么样子。现在突然要我离开，我就索性放下了工作半年。然后有一小段时间先去中央电视台看看，后来又去了美国柏克莱加大当访问学人，还去过《外滩画报》，最后才到了《南方都市报》。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁 �所以你经历了三次类似的事件。但这三次受压是不是有很不一样的地方呢？从九十年代到两千年初，压力是很直接的由上而下的官方压力；但是去年这一次的压力却有很大程度来自民间。以前的新闻工作者要冒的风险就是得罪官方的风险，但是现在还多了一种来自民间的风险。以前我们的想法很单纯，总觉得有良知的传媒人一定是代表老百姓在说话。但现在老百姓却会骂你，给你很大的压力。&nbsp;</div>
<div>长� 这个对我来说感受特别深切。在《南方周末》的时候，我们其实随时都被「阅评」( 梁注：「阅评」意指宣传部门针对性地审阅某份犯了问题的报刊 )，再过一段时间肯定要有非常严厉的整顿。我们感到自己始终徘徊在一条在线，那个压力随时都可能使我们崩溃的。&nbsp;</div>
<p />
<div>但是另一方面，我们也非常强烈地感到自己是站在老百姓那边的，我心里总觉得自己是在推动历史的前进。而且当时的《南方周末》记者确实会被人当成明星，走到哪里都很受欢迎。尤其是在高校，你需要费很大的力气才能让自己冷静下来，因为我们那时候太年青。还好我们同事都是非常清醒的，知道自己该做甚么。&nbsp;</div>
<p />
<div>可是到了现在，你原来以为自己站在大多数人的那边，如今却发现自己被挤出来了，不知道自己站在哪里了。&nbsp;</div>
<p />
<div>但是对我个人来说，我觉得官方和部分网民这两者还是在一块的。首先，我们的教育其实是被权力操纵的。第二，看起来是网民在骂我或者王千源，但是从很大程度上，那是另一头权力默许的结果。比方说有人在网络上发帖子号召大家攻击王千源的家人，带上甚么甚么工具，还附上地址。按照中国现有的法律，这根本是违法的。可这种帖子却没有被删，而且派出所不追究。难怪有人甚至猜测这么详细的个人身份和那些地址是从哪里泄漏出来的。&nbsp;</div>
<p />
<div>我并不怕争论，更不怕思想的攻击；如果只是理念上的争论甚至战斗，我虽不好战，但我完全接受。但我怕有人要去我家里干甚么，对家人的人身安全造成了威胁。政治发展到令人恐惧的状态，我觉得其实跟主要的权力系统有关系。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁�如果你说这是长期权力教育垄断造成了洗脑的效果，那为甚么从前没有呢？为甚么这种事会发生在现在，尤其是最近两年呢？&nbsp;</div>
<div>长� 对，这确实是一个问题。如果从教育系统来说，九十年代之后还是发生了一些变化。虽然我对怀旧有些警惕，但是我不得不承认我还是时常回想八十年代。当时的思想界虽然有某种程度的单一，对国外的东西好奇而且崇拜，往往不加批判的接受；但是它这个门起码是打开的。八九以后，则有很明显的收敛和压抑。首先走了相当一大批优秀的知识分子，剩下的每个人则都得为自己的生存找理由，尤其是知识分子，纷纷后退到专门的学术领域。李泽厚当时总结，说这是思想家淡出，学问家突现。这个说法容易把这个变化说成是主动的，好像是我们的有意选择。其实在当时的状况而言，那根本是一种被动的，没有选择的结局。&nbsp;</div>
<p />
<div>八九是整个世代的大事，没有说某一批人被划成这个派、那一批划成那个帮，当时是所有人全部投入同一阵线。但是后来，这些人分散到社会各个角色去，包括坐在媒体上头执行命令，不准我们在敏感时期到香港的人，他甚至可能是当时在广场上的人。更不用说有些人到了警察部门，有些人到了宣传部门。表面上看，这就好像是每个人都委曲了自己，都忍辱负重地活着。其实不然，很多人逐渐找到生存下去的理由，而且他要让自己活得理直气壮。我们可能一度选择背对良心背对过去，但那不是一个办法，因为你会活得很难受。于是你看很多人都转过来了，找了一个听起来头头是道的理由去改变自己原来的信念。&nbsp;</div>
<p />
<div>其实整个社会，甚至执政党，也在适应这个过程，就是怎样去面对过去。过去共产党执政是讲正义原则的，他的逻辑是全世界我最正义。资本主义很坏；其他人还在落后的状态，我们走到前面了，所以大家要跟着我。但后来这个东西很容易就瓦解了。它现在不再试图证明全世界我最正义，他现在要证明全世界哪儿都没有正义。比如说美国出一本中国人权报告书，我们不反驳，不去证明我多有人权，而是反过来弄一份美国人权报告书证明你也没有人权，你也很坏。这么多年以来，我们的教育就是在传播一种世间根本没有正义可言的理论。扩散出去，就出现了大家特别喜欢的话，譬如说「世界上没有永远的朋友，只有永远的利益」。三聚氰胺出来之后，很快有人就指出惠氏等外国品牌也有毒，可见全世界的商人都是黑心的，没有人不自私，我们并不算太过份。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁 �如果让那些参与过八九、当年还很年青的人回看那段经历，并且要他否定过去的话，他往往会说我当年太幼稚、太蠢了，容易被人鼓动。所以现在要鼓励大家「理性」、「客观」地反省过去。这其实是要适应现在的政局和社会的需要，好好活下来。于是我们原来常常说的那种道德感和正义的原则都消失了，让给了一个更功利的生存法则。这种说法在现代中国史上已经成了一个套路。文革有那么多的红卫兵都参与打砸抢，后来他们怎么回看这个经历呢？他们很容易地安慰自己说那都是四人帮害的、我是被鼓动的，然后自己的责任就不见了。由于这种轻度的后悔在现代中国史上是有先例的，所以就很容易接受自己的良心过失或者急剧转变。分别只在红卫兵回顾过去的时候是在推卸一种罪疚感，八九这一代人帮自己推卸的则是过去的热情与正义感。&nbsp;</div>
<div>长� 可能还要再进一步。有些红卫兵和知青不只是后悔，还会慢慢的从反省变成肯定自己的青春。当他们掌握社会资源之后，曾经发起一场很大的「青春无悔」运动，把个体生命的经历和社会正义体系的颠覆混杂在一起，如果要否定那段社会的灾难好像就否定了自己的青春。所以他们理直气壮地走出来说「青春无悔」，用一种感性的、激情的、似是而非的词语和理论变相肯定了青春，甚至变相肯定了那段社会经历。&nbsp;</div>
<p />
<div>说到六四那晚，我在维多利亚公园。之前我在部落格上说六四那几天我就不写东西了，尽量不谈那件事，还半开玩笑半认真的加了一个标题叫「罢工」。昨天还有朋友问我，说你甚么时候开工呀？从6月2日到现在我没有写过一篇文章，五六年来从没出现过这样的情况。我「罢工」本来只打算罢一天，但接下来这几天不是我想罢工，而是我根本有点失语，甚么都写不出来。《南方周末》周四出刊，我到了周三早上才告诉编辑不行，还是不行。&nbsp;</div>
<p />
<div>那天晚上我有一种巨大的荒谬感。这20年来，我们大陆的在这件事情上太荒谬了。我们刚才谈到的那些东西，不管是主流舆论还是非主流意见，完全不曾公开出现在中国大陆的土地上。可能我没有经历过文革，但我真觉得我那20年太过荒谬，我今天都还在想办法来对付这个事情&hellip;&hellip;太荒谬了！&nbsp;</div>
<p />
<div>梁�这就是那一天晚上之后的感觉？&nbsp;</div>
<div>长� 那晚的言语和场面本来是正常的，起码是在公开讨论一件发生过的事。但是那种正常在中国大陆消失了，而且我们慢慢适应了。如果站在大陆人的角度看当时那个场面，你会觉得有种很强的超现实感。本来这才是最真实的，但反而变得太不真实了。我以前从没来过，尽管我知道它，觉得它是一个非常有意义的事情，但我没有想到它会从感情上震撼我。这个事情对我打击太大了，到现在都还没有定下神来。最终，我还是肯定要写，我并没有看到不写的可能性。也许这只是个小小的障碍，也许它有很大的改变，但我现在还不知道。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁�换个话题吧。大家都说，最近几年大陆有时评热。这个说法是怎么来的呢？ 从晚清到民国，时事评论一直是报纸很重要的一部分，难道时事评论在大陆中断过吗？&nbsp;</div>
<div>长� 当然中断过。49年之后评论变成了两种，一种是官方的社评，另一种是副刊上的杂文。后者还好，因为鲁迅写杂文，所以它的路线受到肯定。不能想象如果杂文路线没受到肯定，时评传统会怎么样。在时评重新流行之前，它的功能主要都由随笔承担，随时可写，也很务实。当时《南方周末》有一个很著名的随笔栏目叫「周末茶座」，就在头版。但我编头版时就把它去掉了，原因是我想把它带回正常的呼吸。所以我就开了一个「时事快论」的栏目，虽然短，但尽可能平直地评论一些事情，绝不指桑骂槐。&nbsp;</div>
<p />
<div>然后《南方都市报》接着在时评热中起了很大的作用。在它之前很多刊物也开始有时评，不过没有像《南方都市报》这样把它放到最重要的二版、三版。而且他们想推动一种真正的时评，而不是那种性质不太明确的杂文和随笔。我们当时还找来香港《信报》林行止的社论，把它当成一个样本。那几年《信报》的社论每一篇我们都剪下来，把它发给很多编辑传阅；同时也把民国报刊的一些文章传给大家读，就是想恢复那样的传统。这种做法很快就赢得了很大的市场认同，然后网络也发现了它，而且声音很强。从这个角度来说，的确是有一种时评热。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：你是怎样开始想到要写时事评论的呢？我记得你以前是写诗的吧？&nbsp;</div>
<div>长� 写诗，也写过小说。最早的时候我没有特别想做时事评论，只是自然想发一些议论。于是92年我就在《成都商报》开了一个专栏，是杂文性质的时事评论。&nbsp;</div>
<p />
<div>当时可能还是一个文人的那种心态吧。到了《南方周末》之后，我做探访报道，就没有再写了。2003年，到了《南方都市报》才开始每周固定在专栏写现在的时评。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：大陆最近有时事评论作者群的出现，对知识分子来说，这是一种新的知识分子定位吗？既不是文人杂文，也不是学者研究，是一种新型的模式。&nbsp;</div>
<div>长� 起码是在恢复正常的舆论，因为过去的社论和评论被官方垄断了。但大家一直没有意识到一个事情，就是我们的官方在发评论的时候一直持续使用笔名，而且这个笔名还是虚的，可能是个写作班子。而现在网络和报纸的时事评论员那发言者的身份就更被突显了。譬如说「长平」是个笔名，但是它已经代表了一个大家清楚的真实个人。&nbsp;</div>
<p />
<div>写久了，读者和你自己都会要求一旦某些事情发生了，是不是应该去评说一番。这种延续性跟那些一般在报上写杂文的有一个直接的区别。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：要对当下的一些事情发言是一种责任感。那你觉得在中国写时事评论的作用是甚么呢？</div>
<div>长� 这个问题的确是常常被人讨论。在我看来，写东西出来就是一个意义，我不是那么功利的想去看到它的社会效果。如果一个评论可以帮助弱者、带来一些改变，这当然是很有价值的事。但我从来不追求这些，我觉得把话说出来本身就是一种意义。因为能说话，在中国就很重要了。如果过份去追求它的功能效果，可能会产生不好的心态。&nbsp;</div>
<p />
<div>以前的《南方周末》会强调它的社会功能，当年如果你报道了一件事情，它真的很容易就解决了。所以现在老有人说舆论干预司法。其实在中国，舆论不是干预了司法，而是干预了领导。当领导看了报道就觉得某事很重要，然后也许就会干预司法。所以每当我的报道起到作用，我都看到这样一种社会现实；对于这种现实，我是感到悲哀的。我并不完全像一些记者能够那么高兴地说我帮助了一个人。&nbsp;</div>
<p />
<div> 因此我在《南方周末》时特别强调做记者的「报道」就可以了。&nbsp;</div>
<p />
<div>我们的上一辈不是受新闻专业主义的影响，而是受到两个传统的影响，一个是中国文人正义良心的传统；另一个还是所谓的宣传，他们还是接受那一套。现在内地还有很多记者是这么想，我帮你报道一件事情，给你承诺会去帮手解决。于是记者在报道以外就有很多工作，这样的工作有时候确实是很好的，例如去找一个官员，说我都把事情报道了，你非帮我把这个事情解决不可。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：新闻记者都变成了社会工作者。&nbsp;</div>
<div>长� 对，而且它也成了权力系统的一个部分。这种记者在那个权力系统也占了一个很大的位置，所以这个官员和他之间也有一种公务关系。我则追求一种更独立的关系。如果这个社会正常，可能会有另外的社会功能组织去解决我们报道评论的事。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：还有一些时事评论者追求的是做策士，给国家建议，希望写的东西影响上头领导，带来改变。&nbsp;</div>
<div>长� 你说得很对，我也很清楚策士确实是中国的一种传统，能够替政府出谋献策，解决问题，也有很好的作用。但是做策士有一种危险，就是你始终站在政府的那一边去考虑问题，容易失去自己独立的判断能力。有人看了我的文章会觉得我只是在讲道理，其实我只想把事情讲清楚，这才是我最大的功用。至于这个道理会怎样&hellip;&hellip;有时候我也会写一些建议，但我写的时候绝对不是在跟你献策。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：在我有限的接触范围内，我发现中国许多媒体彼此之间会互相照顾，甚至团结在一起。香港很多人会觉得难以想象，像你这样的人被《南方周末》退了下来，居然还可以到央视去干事。这是怎么回事呢？&nbsp;</div>
<div>长� 如果知识分子还是一个整体的话，知识分子也好，新闻界也好，都容易有一种共同的关系，站在一起去承受。这一点在《南方周末》的时候感觉非常强烈。我当时常讲，我们是中国的媒体人，而不只是《南方》的员工；我们不分网络、电视、收音机，不分地域，也不分哪家哪家的。当时《南方周末》之所以有那么大的影响，其实是因为它是全国媒体共同办的一个刊物。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：那是甚么意思？&nbsp;</div>
<div>长� 那时候很多媒体会主动支持《南方》，会把一些自己发不出的稿件寄到《南方》。我们的记者到哪里去采访也好，你会觉得当地的所有媒体都在帮助你。人家报纸的老总会跟你说，你要甚么我可以给你。因为当地有些事，它可能报不出来。&nbsp;</div>
<p />
<div>梁：香港做媒体的人可能很难想象这种情况，虽然今天大陆的媒体已经那么市场化，竞争激烈。但我也常常遇到一篇评论某家报纸不敢用不能用，它会帮我传到其他报馆，有时就这样传遍全国一圈。这是很奇怪的一件事情，大家好像有一种共同感。&nbsp;</div>
<div>长� 在中国，我们会觉得大家都是站在同一条在线。就好像警察会有一种兄弟感，穿上制服就要对抗站在另外一边的敌人，比方说黑社会。我们媒体人也必须有一种兄弟般的认同感，以及一种共同的正义感，我们手挽手地站在一条在线。&nbsp;</div>
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/06/%e3%80%90%e8%ae%bf%e9%97%ae%e2%80%95%e2%80%95%e5%8d%81%e4%ba%94%e4%b8%aa%e6%9c%89%e6%83%b3%e6%b3%95%e7%9a%84%e4%b9%a6%e4%ba%ba%e3%80%91%e9%95%bf%e5%b9%b3%ef%bc%9a%e6%ad%a3%e4%b9%89/884.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「六四」二代變形記</title>
		<link>http://www.changp.com/2012/05/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98/882.htm</link>
		<comments>http://www.changp.com/2012/05/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98/882.htm#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 May 2012 11:19:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>changping</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.changp.com/?p=882</guid>
		<description><![CDATA[主編的話: 「六四」二代變形記 31 五月 2012 by isun_edito &#8230; <a href="http://www.changp.com/2012/05/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98/882.htm">继续阅读 <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class='posterous_autopost'>
<div>主編的話:</div>
<p />
<div><a href="http://www.isunaffairs.com/?p=6216">「六四」二代變形記</a></div>
<p />
<p />
<div>31 五月 2012 by isun_editorial</div>
<p />
<div>當我們還要鼓足勇氣告訴兒女真相的時候，真相離他們一定還很遙遠。當人們「遠離」政治，以為這樣可以給下一代一個安全、健康的成長空間的時候，這表明他們不僅未能遠離，而且正處於政治高壓之下。在沒有真相、沒有自由的環境中，他們真的能夠安全、健康地成長嗎？</div>
<p />
<div>文/長平</div>
<p />
<div>在柏林的一個座談會上，身為政治學者的主持人事先就一個問題和我溝通，我告訴他自己對此問題沒有經驗，恐怕答非所問。結果到會上他還是堅持發問：你們怎樣跟孩子談論「六四」？</div>
<p />
<div>我談了自己觀察，認為中國政府的宣傳和教育讓兩代人很難對話。一位前輩學者補充說，她一直試圖告訴孩子真相，又一直擔心孩子在學校惹麻煩。</div>
<p />
<div>不久前我才意識到，這個問題比我想像的還要重要。在美國加州，我遇到了十四歲的陳橋，她</div>
<div>是一個長笛演奏者，也是參與「六四」並成為人權活動者、至今仍在監獄裡的劉賢斌的女兒。到了美國她才明白，她之所以姓「陳」而不是姓「劉」，是媽媽想要盡量掩飾她和劉賢斌的關係，以減少社會對她的傷害。陳橋提出一個讓她困惑但沒有機會和父親討論的問題：在進行人權活動的時候，他怎樣想自己的家人？</div>
<p />
<div>父母經歷「六四」而不棄不捨，兒女則需要改名換姓以求順利成長（事實上即便如此也不能，少年陳橋被迫離開母親隻身赴美）；從事人權活動就意味著家人面臨危險，你必須二選其一。在這樣的社會，兩代人的對話如何可能？</div>
<p />
<div>2009年我在維園參加「六四」紀念晚會，看著20位20歲的年輕人，代表香港的「六四」二代進行「薪火相傳」的接棒儀式，感到說不出的難過。這場運動的主體，中國大陸整整一代人，當他們從天安門廣場上的孩子長成了父母，他們的孩子又到了熱血青春的年紀，年輕的聲音在哪�呢？</div>
<p />
<div>正如生於1989年、家住長安街附近的木木在訪談中說所說，「我父母對政治的話題都很避忌，六四讓他們感到很心寒。他們不想再觸及和政治有關的任何東西，也告誡我說不要接觸和政治有關的東西。」他們甚至擔心已在香港工作的女兒去參加維園「六四」紀念晚會。</div>
<p />
<div>當年絕天安門廣場上的播音員石冬青現居美國，女兒劉天舒是高二學生。我讀到母子倆關於「六四」的對話時，忍不住痛哭流涕。不是因為對話的內容有多麼驚心動魄，而是這種形式在</div>
<div>中國幾乎不大可能。我知道中國家庭的餐桌上，也有很多勇敢的「六四」一代打破沉默，告訴兒女歷史的真相。但是那和這對美國母女的對話並不相同。這是自由社會的正常討論，真相和真理既不掌握在政府手裡，也不秘藏於母親的內心。</div>
<p />
<div>當我們還要鼓足勇氣告訴兒女真相的時候，真相離他們一定還很遙遠。當人們「遠離」政治，以為這樣可以給下一代一個安全、健康的成長空間的時候，這表明他們不僅未能遠離，而且正處於政治高壓之下。在沒有真相、沒有自由的環境中，他們真的能夠安全、健康地成長嗎？</div>
<p />
<div>中國人已經知道自己正被各種有毒食品毒害，卻未必知道精神上的殘害遠甚於此。 「遠離」以後的學校教育和媒體輿論，成功地執行了正義滅絕、價值虛無的集體屠殺。政府不僅讓大多「六四」一代噤若寒蟬，還讓無數「六四」二代精神殘缺，讓他們來嘲笑父母當年的「天真幼稚」。人類還有比這更大的悲劇嗎？</div>
<p />
<div>記得我上大學以後，看見西方世界的人民不僅沒有生活在水深火熱之中，而且豐衣足食，更創造了絢麗無比的當代文化，我為自己此前被蒙蔽感到異常憤怒，僅此一項就足以上街抗議。當下的年輕學生，他們到了境外求學才可以看到「六四」資料，但是我很少見人因此而生氣，很多人還認為政府蒙蔽自己理所當然，為了社會的穩定。一個穩定的社會，政府會用恐嚇來掩蓋歷史嗎？會用數額驚人的維穩費用來防範百姓嗎？</div>
<p />
<div>關於「六四」，在香港維園，代代相傳的是呼籲民主自由的薪火；在中國大陸，代代相傳的是政治高壓、媒體謊言、精神迫害和自我羞辱。</div>
<p />
<div>相關文章</div>
<p />
<div>陽光時務第20期 《六四二代》</div>
<div>陽光時務第20期 《六四二代》</div>
<div>生於一九八九──京港「六四」二代對談 (音頻)</div>
<div> 主編的話：變革的哨音</div>
<div>主編的話：我們都是牆的磚</div>
</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.changp.com/2012/05/%e3%80%8c%e5%85%ad%e5%9b%9b%e3%80%8d%e4%ba%8c%e4%bb%a3%e8%ae%8a%e5%bd%a2%e8%a8%98/882.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
